Your English writing platform
Discover LudwigExact(17)
The social landlord introduced a community language honorarium for staff to reward and recognise bilingual staff who naturally used languages other than English routinely in their work.
A controversy over different spellings has flared up; Richard Gendall advocates 'the tongue as it was before effectively dying out when it ceased to be a community language'.
As a community language it all but died, kept alive by speakers who wrote stories and recorded sayings to ensure that their children retained at least a little knowledge of their inheritance.
But as of last October he is one of 25 of the organisation's employees who are now paid a community language honorarium of £50 a month for either regularly using a language other than English to help communicate with tenants, or for interpreting or translating.
Angela Creese 8. Combine learning a new language with supporting a community language I would not like to see children from immigrant backgrounds disadvantaged by not having access to a new language as well as being encouraged to develop their skills in their community language.
Leader Leanne Wood said targets set by the Welsh Government had not not been taken seriously, adding: "It is clear that not enough work is being undertaken to maintain Welsh as a community language".
Similar(43)
It is a weapon in safeguarding the language and the towns and villages of Wales where Welsh is still a genuine community language.
BioPAX is an emerging standard community language that enables integration, exchange, visualization and analysis of biological pathway data which also incorporates information that can be stored in the PSI-MI format (57).
It is important that in a community of language users that words be used with the same meaning.
His deepest anachronism, among many, was that he believed in a community of language rather than images.
Hirshman, in "Victory," delights in the fact that Hay took inspiration from the writings of the virulently homophobic Stalin, and in particular from Stalin's definition of nationhood as a "community of language, territory, economic life, and psychological make-up manifested in a community of culture".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com