Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a commotion for" is not standard in written English and may not convey a clear meaning.
It could be used in contexts where one is referring to a disturbance or uproar related to a specific event or cause, but it is not commonly used this way.
Example: "There was a commotion for the new policy announcement, as many employees were concerned about the changes."
Alternatives: "a stir over" or "an uproar regarding".
Exact(4)
It wasn't a commotion for the players.
Camera crews jostled print reporters, causing a commotion, for space.
Said Butch Carter, who coyly led the news media outside the team's practice facility while some of his players sneaked by reporters and cameraman: "It was a commotion for you guys.
I keened with Oedipal betrayal, hardening myself against the merciless rejection of women, and turned my gaze to the village where Jones's goat caused a commotion for months on end by breaking into Albert the Devil's parlour to devour a mountain of scrumped apples.
Similar(56)
If someone has a key or picks the lock, the rubber wedge will give you enough time to make a commotion and call for help.
Federer caused what passed for a commotion Friday, drawing camera crews and autograph seekers.
Feist and her band took the stage as winds whipped up again, hurling the primal beat of "A Commotion" into the storm for a crowd she praised as "crazy people".
Tolerance of boisterous behavior, or worse, caused by drunks has won Japan a reputation as a "heaven for drunks". "No one worries about reprobation for raising a commotion while drinking in a group.
The Imperial Household Agency, a musty but powerful bureaucracy overseeing every detail of imperial life, severely reprimanded the press for creating a commotion.
Men can walk freely through most American streets topless without causing a commotion but it is illegal for women to walk the streets topless in numerous cities.
Several onlookers gathered, and a twentysomething parked his new Ford F-150, watched the commotion for a minute, and asked for the scoop.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com