Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a common structural role" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the function or purpose of a particular element within a system, organization, or framework.
Example: "In many organizations, a common structural role is to facilitate communication between departments."
Alternatives: "a typical structural function" or "a shared structural responsibility".
Exact(1)
This leads us to hypothesize that Osps may play a common structural role that is required for the protective function of the borrelial surface lipoproteins.
Similar(59)
These data suggest that Noc-domains of Noc1p and Noc4p share a common structural backbone in which diverging amino acids play crucial roles in mediating specific regulated interactions.
These data suggest that Noc-domains of Noc1p and Noc4p share a common structural backbone in which diverging amino acids play crucial roles in formation of regulated interactions, an essential characteristic of Noc-domain containing proteins.
The lock-and-key (LAK) motif, a common structural moiety found in subunit interfaces of glutathione S-transferases (GSTs), plays an important role in biomolecular recognition and quaternary structure integrity.
It means that 5 non-branching structures are common between HOTAIR and ANRIL, building a common structural motif.
The ankyrin repeat: a diversity of interaction on a common structural framework.
Crowther, R. A. Straight and paired helical filaments in Alzheimer disease have a common structural unit.
Quist, A. et al. Amyloid ion channels: a common structural link for protein-misfolding disease.
Therefore, there might be a common structural basis for constipation and apathy for PD patients.
Macrocycles represent a common structural framework in many naturally occurring peptides.
Furthermore, many medium-sized sūrahs conform to a common structural template that centres on a narrative middle section.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com