Sentence examples for a common standard from inspiring English sources

The phrase "a common standard" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a widely accepted criterion or benchmark that is shared among a group or community.
Example: "In our industry, a common standard for quality assurance is essential to ensure consistency across all products."
Alternatives: "a shared benchmark" or "a universal criterion".

Exact(60)

Some authors advocate direct standardization, as it involves adjustment to a common standard (Julious et al. 2001).

Libor is an acronym for the London interbank offered rate, a common standard.

Agreement is vital because the labels will be useful only if there is a common standard.

A common standard language (rikssvenska) has been in use more than 100 years.

Even when firms agree on a common standard before going to market, negotiations can be difficult.

That is why Europe's mobile-phone industry, which had a common standard, is so far ahead of America's, which didn't.

Substances react with each other in stoichiometric, or chemically equivalent, proportions, and a common standard has been adopted.

So far the US appears not to be cooperating with the creation of a common standard for information sharing between countries, as drawn up by the OECD.

The Global Protocol for Community-Scale Greenhouse Gas Emissions is a common standard for city-level greenhouse gas accounting, but that was only launched in December.

But when DaimlerChrysler began talking about creating yet another Internet system for its purchasing, suppliers began complaining vehemently and demanded that the automakers agree on a common standard.

Kate Watkins, director of the Welsh NHS Employers Unit, says PSMW's innovation has been to systematise the process, training mentors to a common standard.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: