Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a common service" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a service that is widely available or frequently used by many people or organizations.
Example: "The library offers a common service that allows residents to borrow books and access digital resources."
Alternatives: "a widely used service" or "a standard service".
Exact(27)
Contact loading is a common service condition for coated hardmetal tools and components.
"We must recognize that plastic and cosmetic surgery has now become a common service, aimed at the masses," he said.
The problem was traced to a common service provider, Oxalide, which said it was investigating an "incident" with its core network, but did not yet know the cause.
Some depend on a common service, such as the Arab News Agency, which provides news for several states in the Middle East.
The simulation platform provides a common service of data viewing, editing, plotting and graphics, and can be useful for both simulation programmers and simulation users.
This paper presents a common service classification addressing the issue of interoperability based on former classifications for generalization and schema transformation processes.
Similar(33)
There are some great ideas around, for example giving Whitehall a common services base on which tiny policy teams sit – it's an idea the late Sir Peter Kemp and I worked up years ago, to be revived earlier this year by new thinktank GovernUp.
The framework (Fig. 10) defined four layers, an application layer; an application services layer; a common services layer; and an infrastructure layer.
The Common Services Entity represents an instantiation of a set of common service function (i.e., M2M service subscription management, device management).
Five months later, the Federal Communications Commission ("FCC") issued an order that reclassified mobile data service as a common carrier service.
DSL service had been classified since the mid-1990s as a common carrier service under Title II of the Communications Act, which prohibits blocking and unreasonable discrimination.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com