Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
There's been a common response to a couple of seemingly disparate political issues over the past the past week: "leadership".
Captain Whalen said it was a common response to a traumatic event: the images recurring over and over.
JIRA1 is all too often used in a way which makes it, inadvertently, an industry-wide "antipattern," i.e. "a common response to a recurring problem that is usually ineffective and risks being highly counterproductive".
"Freezing is actually a common response to a threat that we see in mammals, in fact, not just humans," Dr. Martin Antony, a Ryerson University psychology professor and author of The Anti-Anxiety Workbook, told VICE.
Similar(56)
One challenge in the study of collective movement has been to discriminate between a common response to an external stimulus and the synchronization of behaviours resulting from social interactions.
To determine whether the mobility shift of Rom2 under heat stress is a common response to an activated Pkc1-MAPK pathway, we treated cells with rapamycin, a drug that is known to stimulate the pathway by inducing starvation responses [28], [29].
In the rich world, a common response to such a nebulous and faraway problem, however, is to make a minor adjustment and consider our jobs done.
"WOULD you like that in a straight or a jug, sir?" was once a common response to British pubgoers' request for a pint.
This is not to say that sadness isn't a common response to loss, but an experience of deep debilitating anguish tends to be the exception rather than the rule.
IN 2003, when your correspondent arrived in Silicon Valley, a common response to "How is the Valley?" was "In a nuclear winter".
Most voters will easily grasp that it is a common response to such bereavement to want a replacement child – not that a lost child can ever quite be replaced, people say – and baby Pasty is clearly the Camerons' own answer to their loss.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com