Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a common response is" is correct and usable in written English.
You can use it when introducing a typical or frequently given reply to a question or situation.
Example: "When asked about their favorite vacation spot, a common response is the beach."
Alternatives: "a typical reply is" or "a frequent answer is".
Exact(17)
A common response is utter disbelief.
When a negative event occurs a common response is to find a social group to blame.
A common response is to scoff at the ignorance of the uneducated.
After a major trust failure, a common response is to implement strict new controls.
A common response is a feeling that the building is going to fall down.
IF AN introduced pest gets going in a new habitat, a common response is to find a predator that likes to eat it and release that, too.
Similar(43)
Considering this, it was asked whether the genes that were both orthologous and showing a common response were also regulated in the same manner i.e. share commonality in promoter/transcriptional regulation.
Wain says that a common response was to hate the film the first time and then love it on second viewing.
Zach Murrell-Dowson, a delegate from Bristol North West, said antisemitism was the only form of bigotry where a common response was not to accept the complaint, but to question the motives of the complainant.
"When I first moved here in 2007, I asked a lot of people about the art scene, and a common response was that Hong Kong was a cultural desert," Mr. Renfrew said.
A common response was "Where is it?" As for those critics who did know how to find Qatar on a map but were still not happy, they had a choice of targets from the practical (the country's extreme heat, its lack of adequate infrastructure) to the ethical (its chequered human-rights record, limited expression of opinion, indentured foreign workers).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com