Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "a common reputation" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a widely held perception or belief about someone or something that is shared by many people.
Example: "The restaurant has a common reputation for its exceptional service and delicious food."
Alternatives: "a shared reputation" or "a widely recognized reputation".
Exact(3)
One particular case is that of small firms that may hardly be visible and build their own individual reputation in larger markets, unless they collaborate and somehow associate in order to build a common reputation at a larger scale.
Observers assign reputations according to a common reputation assignment rule unless otherwise stated.
We have assumed that all the groups use a common reputation assignment rule.
Similar(57)
Over time, though, I became aware of Brisbane's more common reputation: sunny and laid-back, but a dull backwater – nothing more than a big country-town that was forever playing catchup with Sydney and Melbourne.
These factors include common reputation, intensity of exchange and combination of resources, and participation of the local institutions.
Most of the authors think their subjects deserve better than their common reputation.
Perhaps most dramatically, after the Commons' reputation sank to a terrible low, we have seen the powerful re-emergence of proper, tough, self-confident committees of MPs taking on key issues.
She knew the drug primarily from its reputation as a common animal tranquilizer and a party drug.
Lenovo has a reputation as a common choice for the corporate workplace, but it also offers great options for gamers such as the Legion Y530.
Asserting that you already had a bad reputation is a common defense in slander lawsuits.[18].[18]
Even in Jefferson's times when television and the Internet were non existent, news that he fathered a child with a slave was a common whisper and tarnished his reputation as a leader.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com