Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a common product" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a product that is widely available or frequently used by many people.
Example: "In today's market, a common product like bottled water can be found in almost every store."
Alternatives: "a widely used product" or "a popular item".
Exact(30)
Integration is achieved through a common product information model.
A common product model to reflect all the necessary facets and stages of the process does still not exist.
MIT IDM and Altitude | Accenture collaborated on a project to reinvent a common product (the walker) using a collaborative, human centered approach.
A different strategy is to consistently use only approved materials, off-the-shelf components, and off-the-shelf subassemblies within a common product platform.
All the products in a product family are actually transformed from a common product, which is referred to as baseline-product in this study.
Each week he takes a common product — a T-shirt, a napkin, a cellphone — and with a "Benjamin Button" twist deconstructs what it took to make it, working back to its origins.
Similar(30)
This research is a continued effort based on a shared common product modeling scheme, which covers fundamental issues of generic feature, feature level interoperability, engineering intent and operation definitions.
Cigarettes, or an equally addictive alternative, will be a permanent and common product in most societies.
HBO will have to find a way "to move beyond 35 to 40percentt penetration to have this become a much more common product," he said, referring to its current market size.
For collecting data, an instrument based on characteristics of products is designed and distributed among 387 consumers of LED bulbs as a case study of green products which is a common green product among Iranians.
For example, the major network #1 shares: a common gene product with network 5, two gene products with network 6, and one with networks 7, 10 and 13, respectively.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com