Sentence examples for a common pool of knowledge from inspiring English sources

The phrase "a common pool of knowledge" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a shared set of information or understanding among a group of people.
Example: "In our collaborative project, we aim to create a common pool of knowledge that everyone can access and contribute to."
Alternatives: "shared body of knowledge" or "collective knowledge base".

Exact(4)

The Internet made it possible for Perelman to work alone while continuing to tap a common pool of knowledge.

The U.K.'s ability to respond to future epidemics needs an integrated approach, with a common pool of knowledge and a critical mass of scientists with different expertise, says microbiologist Keith Gull of the University of Oxford, who chaired the Royal Society committee whose work led to the new policy statement.

Many people contribute to a common pool of knowledge and genetic diversity.

First, they have adopted heterogeneous and self-crafted definitions of patient empowerment, which limited the possibility to compare local experiences and learn from a common pool of knowledge.

Similar(56)

When asking a Tsimane' to rate a person who resembles someone from group X, the rater may have drawn on a common pool of cultural knowledge to judge X.

It is a relationship built on trust and a common pool of information.

Many product development (PD) projects rely on a common pool of scarce resources.

In this case, the music is like a common pool of oil.

Police districts hold a common pool of resources and personnel and have a common administration and budget.

Parasitic stages tended to have a common pool of secreted peptides as well.

and virtualize the remaining servers to form a common pool of hardware resources.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: