Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a common phase" is not correct in this context; it should be "a common phrase." You can use it when referring to a frequently used expression or saying in language.
Example: "The phrase 'better late than never' is a common phrase that many people use to express that it's better for someone or something to be late than never to arrive or happen."
Alternatives: "a frequently used expression" or "a popular saying."
Exact(17)
A common phase shift is described by ϕ.
Thus, phase adjustments are done independently, using a common phase reference at the receiver side.
HIV is a common phase in acid soils, nevertheless its formation remains poorly understood.
PAPR, on the other hand, changes with a common phase shift and this paper exploits that property.
PAPR, on the other hand, changes with a common phase shift, and the PAPR reduction technique proposed in this paper was based on this property.
It is interesting to note that although network configuration is a common phase of diverse TDMA-based MAC protocols, so far the development of fast and efficient setup algorithms has not been given enough attention.
Similar(42)
For sufficiently strong coupling, different cells can adopt a common phase-locked frequency through perturbing one another from their intrinsic limit cycles.
These observations suggest that MIR159 and MIR319 originated from a common phased stem-loop RNA similar to those discovered in the green alga Chlamydomonas reinhardtii and rice recently [ 42- 44].
An alleviation of this complexity could be, for instance, realized by the existence of a number of common phase precoding vectors that are known to both the transmitter and the receiver.
This evolution experiment, which represents a "common host phase", will be denominated Phase 2 hereafter.
The formation of "horns" on diffusion paths in two-phase diffusion couples having a common matrix phase is analyzed by considering the one-dimensional form of the diffusion equation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com