Sentence examples for a common label for from inspiring English sources

Exact(4)

To reflect such a difference between the samples, we elaborately design an independent soft label for each sample of each class rather than a common label for all the samples of the same class.

By 1952, the sense of a freakishly adept technology enthusiast had appeared in science fiction maestro Robert Heinlein's short story "The Year of the Jackpot" ("the poor geek!" being the phrase) – and by the 1980s it had become a common label for socially awkward children obsessed with new technological devices.

To allow further analysis of the image, like finding the object that caused the occlusion region, we employed a simple grouping mechanism to get a common label for each occlusion and disocclusion region.

Multimorbidity is a common label for the co-existence of two or more long-term health conditions within the same individual (1).

Similar(56)

That led to Morris's research on "Indian Deference Syndrome," an increasingly common label for a deeply rooted cultural norm.

And yes, the most common label for our children is "special needs," for lack of a cooler term.

Conifer is another common label for these trees.

Rather that showing the most common labels for inputs on the screen guide, like Video 1 or HDMI, the Unify guru lists them as Blu-ray Player or Cable Box.

It is worth noting that there are several common labels for this group of students, such as underprivileged, at-risk, in-need, marginalized, and disadvantaged.

The project to create a common transnational label for organic and natural cosmetics has been in the works since 2002.

This holds true for the common labeling scheme for 2-AB, which requires organic solvents as the reaction solution, and for APTS, for which only poor labeling yields may be achieved [ 75].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: