Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a common framework for" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a shared structure or system that facilitates understanding or collaboration among different parties or elements.
Example: "The organization aims to establish a common framework for communication between departments to enhance efficiency."
Alternatives: "a shared structure for" or "a unified system for".
Exact(59)
The free application is intended to provide a common framework for assessing a student's ability to pay for college — to award need-based financial aid.
Perhaps education has more in common with democracy than I first realised; could we establish a common framework for delivery that can work for the majority?
The Green Tourism Business Scheme is a member of an association of European eco-labels known as the Voluntary Initiative for Sustainability in Tourism, which is trying to provide a common framework for all certification schemes to work to.
In the device market, YouView partners are investing millions in developing a common framework for devices which will be available to all platform operators, driving down the cost of production.
Now the university has proposed a major overhaul that would guarantee the smooth transfer of credits by creating a common framework for general education courses — a so-called core curriculum — at all of its two- and four-year colleges.
For spatial planning a common framework for the federal and the state governments is defined.
This seems reasonable, as Eurostat provides a common framework for the EU-SILC database.
We propose here a common framework for sustainability assessment applicable to various types of crop production.
It finally proposes a common framework for reconciliation of the two classification approaches and quality assurance.
The purpose of this paper is to provide a common framework for IT compliance.
These ratios serve as a common framework for opinion polls, statistical quality control, and consumer preference studies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com