Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "a common command" is correct and usable in written English
It can be used to refer to a frequently used instruction or directive, often in the context of computing or programming. Example: "In many programming languages, 'print' is a common command used to display output on the screen."
Exact(4)
"Be yourself" is a common command.
Early steps toward unifying the brigades under a common command have brought out latent divisions among rebel leaders.
MicMac is organised in a number of modules, accessible through a common command mm3d.
Standard commands for programmable instruments (SCPI) uses IEEE 488.2 as a basis and defines a common command set that can be used for programming instruments with any hardware link.
Similar(55)
These national contributions will be brought together under a common NATO command and control system.
The common command: Go to school, earn a degree, get a job that fills you with passion, live happily ever after.
The number of mapped reads was derived from the output files (SAM-files) using a common bash command (wc -l).
In its report on the Fire Department's response to the 9/11 attack, the consultant advised the Fire and Police Departments and other agencies to create common command and control structures to manage a response to any incident.
For example, "the objectives of European integration were uncontroversial in the post-Second World War period, when integration secured peace through common command over goods necessary for war" (Christiansen et al., 2004: p. 13).
It was, however, decided that the formations, particularly those from Transylvania, were to be kept distinguished from the rest under the common command structure.
While computer biologists are used to invoke common command line tools—such as Perl and R when analysing those data through Unix pipelines, scientific investigators generally lack the technical skills necessary to handle these tools and need to delegate data manipulation to a third party.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com