Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a commitment to your" is correct and usable in written English.
It can be used when expressing dedication or promise towards someone's needs, goals, or interests.
Example: "Our organization has a commitment to your success, ensuring that you have all the resources you need to thrive."
Alternatives: "a dedication to your" or "a promise to your".
Exact(10)
"These ads are good at conveying an energy level and a commitment to your position".
Create whatever forcing function you need around those decision points – whether a giant whiteboard, a commitment to your cofounders or employees, or an agreement with your investors or board.
Make a commitment to your true desire.
However, being open and real about all of these things (and more) is what it means to be authentic in life. 1) Know Yourself - Make a commitment to your own personal growth.
For that to happen, you need a commitment to your opinion, to your vision, and to working at making images that are always consistent with who you are as a person and human being.
It's a commitment to your life -- the future.
Similar(50)
If you decide to try a group, make a real commitment to your goal; but expect setbacks, and remember your choice to change your behaviours, especially after a setback, so you can return to group and continue your treatment.
It requires a deep commitment to your customer and an "all-in" investment in their experience with your company.
Don't hold onto an irrational belief that you owe a lifestyle commitment to your current employer or career, to your next job or career, or to a sizable investment in your expertise (which can be a form of habituation or 'addiction').
You're making a commitment to living your life based on your desires and what would make you happiness.
If your spirit is healthy, you have lost the weight of words, and connecting to your One Word is a commitment to living your greatest life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com