Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a comments article" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to an article that provides commentary or opinions on a specific topic, often found in newspapers or online publications.
Example: "The editor published a comments article discussing the implications of the new policy changes."
Alternatives: "an opinion piece" or "a commentary article".
Exact(1)
In a comments article, Stewart and Plotkin (2012) introduced an example of a generous strategy, and showed that in a round robin tournament conducted after the fashion of Axelrod (1984), this generous strategy emerged as winner.
Similar(59)
REBECCA MEAD: This was a Comment article.
From there, action will quickly follow," he wrote in a comment article for Slate.
So, for instance, if you're reading a comment article touching it will take you to the comment section.
Attracting particular controversy was a comment article in the Luxemburger Wort, a paper traditionally supportive of Juncker.
In a comment article for the Daily Mail on Tuesday morning, Cameron aims to justify the change of course.
But in a comment article for the Guardian, Magnin said renewables would still be able to match new nuclear.
Still with titles, a subheadline on a comment article on Thursday said: "Whatever the arguments, it is a popular vote and nothing to do with Her Royal Highness".
A comment article in Nature this week by leading academics, including US-based geneticist Fyodor Urnov, a pioneer of gene editing, warns of the danger of moving too fast.
In a comment article in Nature Dr Kawaoka stresses that such information is crucial to the development of effective vaccines and drugs.
A Comment article was wrong to say that Nadia Eweida was dismissed from British Airways for wearing a cross that conflicted with its uniform policy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com