Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a commencing" is not correct in standard written English.
It is typically used incorrectly as "commencing" is a gerund or present participle and does not require an article like "a."
Example: "The commencing of the project was delayed due to unforeseen circumstances."
Alternatives: "the beginning" or "the start".
Exact(6)
Each such increase shall be applied to each annuity payable from the Fund under this part which has a commencing date not later than the effective date of the increase.
No. 12446 applicable to any adjustment occurring on or after Apr. 1, 1983 under this section to any annuity payable from the Foreign Service Retirement and Disability Fund, whether such annuity has a commencing date before, on, or after Oct. 17, 1983, but shall not cause any annuity to be reduced below the rate that is payable on Oct. 17, 1983, see section 6(b) of Ex.
This paper intends to be a commencing contribution towards a new foundation for complex economic systems modeling, sustained by a plurality of future objectives to be undertaken in a multidisciplinary and mathematically innovative way.
"He would never make into a runoff and the humiliating defeat would be bad for his image as a commencing politician," Berezovets said.
Eighty three percent of completing medical student respondents had also completed a commencing questionnaire.
Nevertheless, this small decline in the recent population size reveals a commencing phase of a bottleneck in C. kanehirae inflicted by anthropogenic factors.
Similar(54)
The store describes itself as a (commence eye rolling) "boutique of curated treasures".
Group A commenced their clerkship at the beginning of the year.
The data were modeled to an initial horizontal line with a curve commencing at an unknown point (Figure 3) [7].
"My leadership role began with Ed Koch in 1986," he said, with the air of a man commencing on a speech.
A battle commenced in a hail of flying Nazi bottles, as police desperately tried to keep the groups apart.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com