Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(30)
In SW, a combined network is a weighted linear combination of individual networks.
The results were consistent in all these centrality measures; hub genes using a combined network were more representative than hub genes using a single data source network.
This information was used to link the two single networks, each representing one study, into a combined network; therefore, it is referred to as structural linking information.
Since eBay pays fees based on the total business a partner drives, AuctionAds can generate their own additional revenue from a combined network while still paying out the same rates affiliates would receive on their own.
Another interesting point to note: U.K. carriers Orange and T-Mobile U.K. have teamed up to create Everything Everywhere, a combined network that just announced it'll be holding a special event on September 11, the day before Apple's event.
Alternative C2 is a combined network that adds the two most important metro lines (South North line and a ring line) to the four LRT lines from the exiting plan.
Similar(29)
In the ULA array system, a combining network connects an array of low-gain antenna elements and could generate an antenna pattern [17, 19]: (19]
The airlines' customers benefit from a larger combined network for both passengers and cargo and a greater ability to invest in new products and services through improved financial robustness.
"The merged company will provide customers with a larger combined network.
"The merged company will provide customers with a larger combined network," said Willie Walsh, the British Airways chief executive, who is expected to head the merged group.
AT&T and T-Mobile have invested in different parts of the country, and customers of the two companies would have access to a larger, combined network.
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com