Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a combination of trained" is not correct as it is incomplete and lacks context.
It can be used when referring to a mix of trained individuals or elements, but it needs additional information to be meaningful.
Example: "The project requires a combination of trained professionals and skilled volunteers to succeed."
Alternatives: "a mix of trained" or "a blend of trained".
Exact(1)
After that the choreographer Michael Clark, another Briton based in New York, will reconfigure the space and, working with a combination of trained and untrained dancers, will conduct two weeks of open rehearsals followed by two weeks of performances.
Similar(59)
"The secret is a combination of training and pacing.
This scheme offers a combination of training and a work placement to people unemployed for over three months.
You can fly, but all of these destinations are reachable by train, or a combination of train and ferry.
"Here, it's a combination of training and environment that is really second to none.
This weekend, I set out to reach my little house in Normandy by a combination of train and bus.
To succeed, fillies must build up endurance gradually in the spring through a combination of training and selective competition.
He recovered through a combination of training for the London marathon, talking to friends - including a Benedictine monk - and taking anti-depressants.
North American rail shipments rose in May for a second month, led by increases of 9.8percentt for mainly retail cargo carried by a combination of train and truck and of 5.3percentt for chemicals, the Association of American Railroads said last week.
But if a combination of training, luck and an unwillingness to die saved Lang in combat, golf, of all things, helped save him when he returned home.
On the day I left the United States for what I hoped would be the last time, I took a combination of trains and buses from Salem, Oregon, until I reached the Canadian border.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com