Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a column of soot" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a vertical accumulation or formation of soot, often in the context of smoke or pollution.
Example: "As the fire raged, a thick column of soot rose into the sky, darkening the air around it."
Alternatives: "a plume of soot" or "a stack of soot".
Exact(2)
Poor Jude Law has to say this line, without wincing or crying or being turned into a column of soot by an angry Old Testament God.
One of the interesting operating regimes in which a flame lifts off and forms a column of soot was identified when oxygen in the annulus air jet was reduced sufficiently.
Similar(57)
Then it disgorged a column of maggots.
There is also, alas, a lot of soot.
A parabola of soot blackens the wall over the fireplace.
There's a lot of soot all over the Church, with a capital C.
She was a mess, ghoulish with a plastering of soot and ash.
I found that the flue pipe had a layer of soot that partially blocked the flue.
Since they are, in essence, a form of soot, this is not surprising.
IN a haze of soot and postwar austerity, Robert Frank's 1950s photographs of London bankers released a torrent of feeling.
Now they hope the agreement will rid their neighborhood of a source of soot and associated health risks.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com