Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a colossal chunk" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a large piece or portion of something, often in a figurative sense.
Example: "After the meeting, we were left with a colossal chunk of work to complete before the deadline."
Alternatives: "a massive portion" or "a huge segment".
Exact(3)
And at roughly $750 billion a year (for defense, homeland security, wars overseas, the VA, and nuclear weapons), it's a colossal chunk of money, representing nearly two-thirds of federal discretionary spending.
For those who somehow missed it: after GoDaddy publicly stated their support for SOPA yesterday morning, a colossal chunk of the Internet (read: the chunk that understands how the Internet works) began to rally.
The most recent occurred in December 2002, when a colossal chunk of the Stromboli volcano slid into the Aeolian Sea, creating a 10-meter-high tsunami that snapped moorings of oil tankers in Milazzo harbor, 100 kilometers away, but did little other damage.
Similar(57)
"From what I hear, we got really lucky". A rock the size of a golf ball could be fatal, he said, and he estimated Thursday's fall was "10 times bigger" than the colossal chunk that broke off a day earlier.
It shows how in the 18th century, when Anglo-French rivalry was at its height, the capacity of the Brits to devour colossal chunks of cattle, dripping with fat, was used by patriotic writers and artists to symbolise the nation's superiority to the effete French, with their less robust tastes.In 1748 William Hogarth painted "O the Roast Beef of Old England".
The markets aren't recovering, because banks own colossal chunks of mystery-meat assets.
A colossal crab ceviche with huge chunks of meat and ripe avocado featured an authentic Latin American lime and cilantro dressing.
This 530km-wide rock had the look of a punctured football, the result of a colossal collision sometime in its past that ripped a big chunk out of its southern polar region.
What a colossal failure!
That is a colossal achievement.
Safety is a colossal issue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com