Exact(4)
The sage, the cell phone, and the back end of the Wall Street bull (nearly obscured in the middle): A collection of tabletop Deng Xiaopings and a Jiao Yulu or two:.
Georg Jensen's continuing collaborations with contemporary designers produced "Tea With Georg," a collection of tabletop items by the Dutch duo Scholten & Baijings; the clean-lined teapot and its warming stand are particular standouts.
The sage, the cell phone, and the back end of the Wall Street bull (nearly obscured in the middle): A collection of tabletop Deng Xiaopings and a Jiao Yulu or two: Evan Osnos joined The New Yorker as a staff writer in 2008, and covers politics and foreign affairs.
During one of her salon dinners for a client, she decided to print some of the table linens in the vintage fabrics to use as tablecloths and napkins and a collection of tabletop products was conceived.
Similar(56)
The result: a collection of crystal tabletop items based on the company's Harcourt glassware.
The shelves in his bedroom are lined with a collection of vintage CB radios and tabletop microphones.
A collection of locally made hammered brass tabletop items shows her modern take on traditional shapes and techniques, while her Spaceship II table resembles a futuristic boulder, ripped from the mountains and reimagined in brushed brass.
Wolfgang Tillmans has presented a collection of newspaper cuttings and clippings on tabletops, detailing our incredibly confused society – outlandish cruelties, torture, homophobia and extreme plastic surgery.
A collection of sonnets?
A collection of songs?
So do the identities of some of Mr. Katz's sitters: artists, curators, poets and family members to whom he has lent a preppy-bohemian glamour, as in "One Flight Up," a tabletop collection of cutout, bust-length portraits that seems to be a gallery opening in progress.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com