Sentence examples for a collection of sample from inspiring English sources

The phrase "a collection of sample" is not correct in English.
It should be "a collection of samples." You can use it when referring to a group of items or examples that are gathered together for analysis or demonstration.
Example: "The researcher presented a collection of samples from various locations to study the environmental impact."
Alternatives: "a set of samples" or "a group of samples."

Exact(9)

A collection of sample pills, a sink, an ivy wallpaper border, a free blood work-up.

Fig. 9 A collection of sample sequences.

The website has a collection of sample sounds to show you what this thing is capable of which, it turns out, is a series of piercing squawks.

Finding the best solution requires building a system and testing it with a collection of sample images and sound files.

The best solution is building a system and testing it with a collection of sample images and sound files.

A collection of sample teaching portfolios from K-12 teachers to professors from the University of Virginia.

Show more...

Similar(50)

"It took time to build up a collection of samples with the required information,"  Ghisellini says.

It is applicable to a collection of samples, while individual samples must be characterised on a probabilistic basis.

This includes a consumer iOS and Android app that won't just pick songs or genres based on your metrics and emotions, but actually generate new music just for you from a collection of samples.

Population-based methods [22 24] are techniques that generate a collection of samples in parallel as against single independent or dependent samples.

Neural networks have been widely used as predictive models to fit data distribution, and they could be implemented through learning a collection of samples.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: