Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Neighbourhood Views is a collection of essays marking SAARC's 27th anniversary, crafted to examine India's relations with the other seven member states and offer recommendations.
Ruth Rogers, on the other hand, sails blithely on – last October, she published River Cafe 30, a collection of recipes marking three decades of cooking at her influential but wildly expensive west London restaurant – as does Tamarind of Mayfair, whose Punjabi dishes the actor Meera Syal singled out for praise in the same issue.
That is only part of the picture, and not all of it true". A collection of documentaries marking the 100 year anniversary of World War One.
At first a bewildering collection of marks was used to indicate whether shoes were smoth, had heels, toes, calks, stickers, cleats, or bar plates.
He or she writes down a new collection of marks.
A collection to mark the anniversary of John F. Kennedy's assassination.
A collection of digitized texts marks the start of a research project — or does it?
This is an edited version of an article by Iain Morris for Leading Lights, a collection of essays to mark the launch of the new UKTV network brand and to coincide with the start of MediaGuardian's Changing Media Summit on 21 March.
The Extremely New Play follows a year in Charlie and Lola's life, bringing together a collection of short stories marked by the changing seasons.
Trump used the CIA's Memorial Wall — a collection of engraved stars marking the lives of agency operatives killed in the line of duty — to launch a rambling speech in which he bragged about his election victory.
The academics M Wyn Thomas and Daniel Williams deal in more detail with Dylan and America in their contribution to I Sang in My Chains, a collection of writings to mark the 50th anniversary of his death.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com