Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
But if you're expecting a collection of low-impact small plates that allow you to graze mindlessly while you tank up on cabernet franc, you haven't been briefed on the place's pedigree.
This page contains a collection of useful Broader Impacts resources.
The result was a stylishly tousled collection of impact pieces that together created a powerful look.
While the portfolio at this stage is mostly a collection of learning activities, its educational impact could be enhanced through increasing the registrar's awareness of learning opportunities and their ability to reflect on these experiences.
We have published a collection of studies that describes the impact of this implementation on medication errors and adverse drug events [ 22], on the attitudes of prescribers and staff toward e-prescribing adoption [ 23], and on the time-intensity of e-prescribing [ 24].
The 2015 exhibit was titlled "Impact: The Collision of Expressions". Impact is a collection of photographs, paintings, and drawings that explore portraiture.
"Even though VC can be kind of competitive sometimes," Lee said, "we could have a broader impact if we brought together a collection of female partners to have a greater impact on helping female founders".
Broader Impacts Guiding Principles – A collection of guiding principles, questions and answers designed to assist researchers preparing proposals, as well as NSF program directors and review panelists.
The most pinching effect wasn't the stage but the gala-like format: a collection of highlights meant to make an impact more athletic than artistic.
A collection of radio programmes looking at our impact on the oceans.
In 1997, Bannon's work was included in a collection of authors who had made the deepest impact on the lives and identities of gays and lesbians, titled Particular Voices: Portraits of Gay and Lesbian Writers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com