Exact(3)
A collection of frequently asked questions are include covering common topics such as the definition of CI, process of conducting a study, data analysis, developing insights for medical device design, and tools used in CI studies.
A syndrome is a collection of frequently associated clinical signs putatively linked to a given etiology or to given risk factors.
Further help and information concerning the CPSP approach, the tool package itself and general concepts in the field of lattice proteins is provided by a collection of frequently asked questions.
Similar(56)
HCL-2000 [177] 177] is a large collection of frequently used Chinese characters produced by 1000 writers.
But he also procured images with a more commercial appeal when he acquired the libraries and freelance contracts of 11 photo agencies, as well as the renowned Bettmann Archive, a collection of historical photos frequently used by book and magazine publishers.
The musical pieces were collected on the basis of a pilot test during which 50 subjects (mostly university students from the UZH and ETH) evaluated 31 music pieces from a collection of modern music frequently presented in radio programs or which have been used in previous experiments [ 6, 21].
For the most part, U.S. higher education exists as a collection of individual campuses, which frequently compete over faculty, facilities, and students.
"These customers frequently present a collection of non-employment related problems.
Also, the fabulous production line of footballers means that their best teams have frequently been a collection of wonderfully talented individuals.
This mutation occurred even more frequently in a collection of isolates from South Africa (70.5%, p = 0.014) [ 23].
As it was mentioned earlier, term weighting was applied as a feature selection algorithm for reducing the influence of frequently occurring terms in a collection of documents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com