Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This sort of collaborative means of building a following would be unique to imDown, but it's unclear if creators would want to dilute their brand by allowing outside contributions.
Not only is it good to see a female politician top such a list, but her award is testimony to the more measured and collaborative means of policy-making in Brussels.
Being innately collaborative means seeking multiple points of view to address complex situations with novel or emergent solutions that meet the needs of multiple stakeholders.
Being collaborative means working side by side to reach a resolution, rather than pit your points of view against each other.
What does a collaborative economy mean for Amsterdam?
In my guts I want to be European – but only if that means being a collaborative citizen of the world.
As it doesn't form part of the theoretical framework of social appropriation, we didn't interview the participants specifically on their non-SNS and non-face-to-face collaborative activities as a means of capturing the third likely mechanism through which they could communicate/collaborate.
The 2011 World Alzheimer Report highlighted the need for early intervention in dementia and suggested collaborative care as a possible means of improving the quality and cost-effectiveness of community care [ 1].
To focus strictly on the words: what does collaborative mean, and what does the addition of operational do to the relationship?
Jokes that are consistently funny, even into the show's eighth season, take a lot of hard work and that means a collaborative effort from the writing staff.
2. To develop leadership on the rights of children with disabilities and build capacity among our staff and our partners UNICEF places great importance on partnerships and collaborative relationships as an essential means of achieving better results for every child.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com