Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a collaboration or two" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a small number of collaborative efforts or projects, often in a casual or informal context.
Example: "I think we could benefit from a collaboration or two to enhance our project outcomes."
Alternatives: "a couple of collaborations" or "a few joint efforts".
Exact(1)
Giving an invited talk at another institution is not just about scientific communication; it's about getting invited to give the talk first, and then, once there, getting to know them better (and perhaps establishing a collaboration or two).
Similar(59)
While the Beatles were together, every song written by Lennon or McCartney was credited as Lennon McCartney regardless of whether the song was a collaboration or written solely by one of the two (except for those appearing on their first album, Please Please Me, which originally credited the songs to McCartney Lennon).
Each project is a collaboration between two or more schools, institutes, and initiatives, bringing together students and faculty from diverse and interdisciplinary backgrounds.
They said a collaboration of five or more hospitals, as contemplated by the state, would be unworkable.
Although not viewable before press time, the installation was characterized by Ggrippo, a Brooklyn-based artist, as "basically a big environment with photography, design, video and a collaboration between four or five art teams".
Primarily, Looking for the Masters is a collaboration of two mischievous minds.
The book is a collaboration of two brothers, each with his own sublime talent.
"S" is the unusual result of a collaboration between two unusual people.
Neta is a collaboration of two longtime disciples of the sushi master Masa Takayama.
The exhibition is a collaboration between two branches of the Smithsonian, the National Museum of American History and the National Air and Space Museum.
"I thought it was great: a collaboration between two likeminded strangers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com