Sentence examples for a cold wind comes from inspiring English sources

The phrase "a cold wind comes" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a sudden change in weather or to set a scene in a narrative.
Example: "As the sun began to set, a cold wind comes sweeping down from the mountains, chilling the air around us."
Alternatives: "a chilly breeze arrives" or "a frigid wind blows in".

Exact(1)

Stan is two parts mischief and one part firework, until one day a cold wind comes along and everything changes.

Similar(59)

The opening line of the song is, "I'd like to close my eyes, go numb, cause there's a cold wind coming from the top of the highest high-rise today".

He stood stoically in a bitter cold wind coming off the East River.

The next day was nothing, nothing at all, only the bright sun and the cold wind coming desperately over the obsidian water.

The mountain, with its highest peak of 2142.5 m above sea level (a.s.l)., is part of Nanling Mountain Range that partially blocks the cold winds coming from northern China in the winter.

The Met Office forecaster Sara Thornton warned that while occasional showers could be expected throughout Friday, "really the emphasis is on some cold winds coming in from the north over the weekend".

"Southerly winds have pushed the ice out to greater northerly latitudes, and that means the cold winds coming off the continent then freeze the open water left behind".

A cold mountain wind comes rushing in.

One of the few times she was cast in the leading role came in 1961 with "A Cold Wind in August," an edgy drama directed by Alexander Singer.

Dawn came up Thirty-first Street one way, while a cold wind went the other.

A cold wind blows the blankie away.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: