Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
"We came out of August under a cloud of gloom," he said.
The release date for "Valkyrie" has been delayed twice, contributing to a cloud of gloom hanging over the project.
The investment by Google and other large corporations in Melbourne Apartments and similar projects is one reason a cloud of gloom has lifted for developers of income-restricted housing.
BRUSSELS — A cloud of gloom hangs over Brussels before yet another summit meeting to thrash out yet another "comprehensive strategy" to tackle a sovereign debt crisis that Europe has failed for two years to stem and that now threatens the world economy.
Isaacs also suggests that the Mets have leaned too far to honor the Brooklyn Dodgers, the team of Wilpon's childhood, and that one way to remove a cloud of gloom over Queens is to honor the old New York Giants, the team of Isaacs's childhood.
Similar(53)
All these differed and deflated American dreams have gathered into a dark cloud of gloom over at least a third of the American public.
Each new DC movie, by contrast, feels like a suffocating cloud of gloom.
On his first birthday, he ate shaved ice while others ate cake, and by the time he reached kindergarten, he carried with him a little cloud of gloom.
A critical mistake creates an ever present cloud of gloom hanging overhead.
Tells about his father's frequent bankruptcies and his frequent absence from the apartment… I came to think of the world as a place made for taking pleasure… but the cloud of gloom and loss that the fall of the Ottoman Empire spread over Istanbul finally claimed my family, too… Writer relates the history of the land on which the Pamuk Apartments were built.
Notice the black cloud of gloom and denial stretching across the continent, with an epicenter around Greece, but expanding rapidly across the Mediterranean and up into Germany and France.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com