Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a clipped version" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a shortened or abbreviated form of something, such as a text, audio, or video.
Example: "The presentation was too long, so I created a clipped version that highlights the main points."
Alternatives: "an abridged version" or "a shortened version."
Exact(3)
As CNN has reported, Twitter suspended an account that had posted a clipped version of the encounter between Sandmann and Phillips.
Nearly a year after the idea first surfaced, a clipped version of the program may finally get underway by the end of September.
A clipped version of the original 'Los Angeles Times' story.
Similar(57)
From there, you can save the original version and share the clipped version via e-mail, text, Facebook or YouTube.
Denote by z[n] a generic discrete-time signal that satisfies z[n + N/2] = -z[n], n = 0, 1,…,N/2-1 and by z ̄ [ n ] its clipped version where the negative values are removed, i.e., z ̄ [ n ] = z [ n ], z [ n ] ≥ 0, 0, otherwise.
However, this proved not to be the barrier it might seem; common components could be used in both designs, with the shorter range version using a clipped fuselage and four engines, the longer one with a stretched fuselage and six engines, leaving only the wing to be extensively re-designed.
The system comes with one pair of glasses plus a clip-on version for spectacle wearers.
It has a touch screen but no flash, and a clip-on version of that amazing OLED viewfinder.
Pogo also makes a clip-free version, the Pogo Stylus ($15), which includes a holder that fastens to an iPhone 4 and holds the stylus.
As a Spectacled American, I'm hoping to see a clip-on version soon.
Opt for a standard bow tie and, unless you are especially clumsy with your fingers, go for a tie that you have to tie yourself instead of using a clip-on version.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com