Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "a clear version" is correct and usable in written English
It can be used when referring to a version of something that is easy to understand or free from ambiguity. Example: "Please provide a clear version of the report so that everyone can grasp the main points easily."
Exact(7)
But a clear version is not far off.
It comes in gray, blue, red or orange (there's also a clear version, completely transparent); the base is made of chrome-plated or satin-finish steel.
This past fall, PepsiCo announced that it would start selling bottles of Caleb's Kola, made with fair-trade sugar (as opposed to high-fructose corn syrup), kola nut extract from Africa and spices from around the world; it also has introduced Mountain Dewshine, a clear version of Mountain Dew, also made with sugar and sold in a bottle.
They wanted to establish a dialogue with the government". Once their demands were met, "their plan was to ask to be transferred to an embassy". It may be months before a clear version of what actually happened during last week's shootout emerges.
A clear version, transparent OLED or TOLED, is being designed as a visor for combat helmets.
There are plenty of colors to choose from, including a clear version which won't clash with your iPhone XR, no matter which color you've gone for.
Similar(53)
If supported by a clear version-control workflow, this allows for the release of monolithic model versions including data and documentation.
Photograph: WEF Photograph: WEF Joe Weisenthal of Business Insider uploaded a clearer version here.
A few minutes later, a clearer version appeared, then an image from the other side of the rover.
A few minutes later, a clearer version appeared, and then came another image from the other side of the rover.
But they pushed the button to get a clearer version of a speech saying that there was no link between smoking and cancer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com