Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a clear value" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the importance or significance of something that is easily understood or defined.
Example: "The project provided a clear value to the community by improving access to essential services."
Alternatives: "a distinct benefit" or "an obvious advantage."
Exact(52)
There is a clear value to Mar-a-Lago, though.
This streamlines the process for patients and adds a clear value to their healthcare programme.
Basic wearables have benefited from lower price points, a clear value proposition and a wide selection of products.
These initiatives either missed to articulate a clear value proposition to patients or lacked a sustainable profit generation formula.
Most marketers would never think to execute a customer acquisition strategy without a clear value proposition, segmentation, pricing, collateral, sales enablement, metrics, and brand.
Lottery, Game Show and Gambling Winnings: Such winnings are clearly taxable since they have a clear value and add to your income, Mr. Solarz said.
Similar(8)
Nevertheless, it is important to recognize that there should be a clear value-added benefit for use of an adjuvant with a given vaccine.
The analyst said the company needs to continue to develop its high end handset proposition, but also needs a clearer value proposition in the crowded mid-range, with simpler interfaces that can stand out on more than price.
He also noted that if agents were able to provide a clearer value-add, consumers would love the process.
Meanwhile, BMVC test provided a clear-cut value of 1, which means this specimen contained no malignant cells.
But it's noteworthy that in an increasingly digital market for music, clothing remains a physical product of clear value to buyers, who consume it with dedication.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com