Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a clear title" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a title that is easily understood or unambiguous, often in contexts like documents, articles, or presentations.
Example: "To ensure the audience understands the topic, it's important to provide a clear title for your presentation."
Alternatives: "an unambiguous title" or "a straightforward title".
Exact(35)
Commercial miners want both a clear title to their holding and exclusive rights to exploit it.
Abstracts should be 350 words maximum with a clear title and summary of arguments to be used.
The farmer wants a clear title to his land without having to bribe the patwari [village accountant].
What differentiated these texts from Schapiro's unorganized research notes is that he provided these essays with a clear title heading, allowing them to be well defined individual texts.
The crashescars ad showed photos of our car, described as having mechanical damage, an engine that started and a clear title.
That, of course, was also true when the car was being marketed abroad with a clear title, and the vehicle-history carried no warnings.
Similar(25)
Stanley Remelmeyer to file suit in Los Angeles Superior Court to have a judge decide whether the city's deed to 34.4-acres of marsh adjacent to the Park del Amo residential-commercial project should be a clear title--as the city wants--or simply an easement--as the developer wants.
No university in America or in the world has a clearer title to speak for that heritage in the present crisis than the University of Virginia.
At any rate, I would suggest that a clearer title would be "A kinetic model of TBP auto-regulation exhibits bistability" or simply, ""A kinetic model of TBP auto-regulation", because the bistability is only one finding of the study and leaves out the role of dimerization.
A good clear title, which places the reader and opens the door of the poem.
Choose a simple, clear title that reflects the content of the page.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com