Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a clear print of" is correct and usable in written English
It can be used when referring to a distinct or legible impression or representation of something, such as a document or image. Example: "The detective found a clear print of the suspect's fingerprint on the glass."
Exact(1)
Walk on cardboard and make sure you have a clear print of your foot.
Similar(58)
The Royal National Institute of the Blind RNIBB) has produced a Clear Print booklet, which contains recommendations for the production of Clear Print for the blind and partially sighted.
It's ideal for early readers - clear print, lots of repetition, brilliant black and white pictures by Louise Voce - but don't miss out on this book's potential for the younger set.
Available as an "alternative interface" on Android phones, it claims to be "far more than a screenreader for smartphones" by providing big talking buttons, clear print, simple layout and choice of colours.
As a rule of thumb, look first for less complex financial products where possible, and always favor sellers that use simple disclosures, clear print, and plain English instead of legalese in their agreements.
But the missing slab contained a clear theropod print.
Some treasures: a great Karel Capek novel back in print; a clear explanation of the advantages of online critism; beautiful Czech illustrations to Gulliver's Travels; a good bookshop.
The pleasures and the challenges of this kind of reading are impossible to ignore; next to a clear facsimile of these manuscripts, a print version seems, at best, a kind of crude trot.
Highfield is planning to relaunch the company's entire stable of 170 paid-for titles as part of a clear move from print to digital.
Provide them a scan of your own design in the form of a clear photo of the logo/motif you would like printed on the fabric.
Although web publishers know far more about their readers than print publishers do, turning that into a clear picture of readers' wants and needs is difficult.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com