Sentence examples for a clear division between from inspiring English sources

The phrase "a clear division between" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing distinctions or separations between two or more entities, concepts, or categories.
Example: "There is a clear division between the responsibilities of management and those of the staff."
Alternatives: "a distinct separation between" or "a noticeable split between".

Exact(60)

There is no longer a clear division between what is foreign and what is domestic.

In this respect, there is a clear division between Mr. Gore and Mr. Bush.

That was in the days when there was a clear division between print and broadcast journalism.

Where there is a clear division between agents and subjects, is reciprocity or equivalence possible and appropriate?

In fact, there's a clear division between the pop groups (Primal Scream, the Pastels, Shop Assistants et al).

Principle component analysis (PCA) showed a clear division between methylation profiles of trained and untrained individuals (Fig. 1A).

We're also starting to see a clear division between the talented offensive teams as they pull away from the pack.

The Norwegians have established a clear division between the finance ministry as owner and the central bank as manager.

In the case of the United States, there is a clear division between private and public actors, and this is often misunderstood by outside observers and some commentators.

_Were you working on the novel and the stories concurrently or was there a clear division between the two in your writing time?

Making sure there's a clear division between work time and home time, I realised, is the only way I would be able to maintain our relationship.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: