Sentence examples for a clear demand from inspiring English sources

The phrase "a clear demand" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a specific request or requirement that is unambiguous and straightforward.
Example: "The committee issued a clear demand for transparency in the financial reports."
Alternatives: "an explicit request" or "a definite requirement."

Exact(44)

There is a clear demand for brilliant journalism.

"There is a clear demand to improve public services, transport and housing.

All of them said they looked for markets where there was a clear demand for low fares.

"It was a particular political persuasion and a clear demand of what they weren't allowed to do.

You've got a great idea for a business, you've identified a clear demand for your product or service and you're ready and set to make the big bucks.

Hindou Oumarou Ibrahim, from the alliance, added: "An international mechanism to address loss and damage from climate change is a clear demand of people in developing countries.

Show more...

Similar(16)

The police soon realised they were not dealing with a band of hardened terrorists: there was a lack of any clear demands, combined with the haphazard nature of the operation.

Citing a "loud and clear" demand for more QWERTY form factor devices in the US, Nokia sees that E63 as a solid entry level compliment to its more expensive E71.

But they said those statements fell short of the clear demand for a lawyer needed to halt questioning.

There is clear demand from a very large population of users," stated Bruce Simpson, COO at Novarra.

There are of course different cultural quirks in different countries, but there's clear demand for a service like Pinterest.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: