Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a clear choice between" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing options or alternatives that are distinct and easily distinguishable from one another.
Example: "In this election, voters are faced with a clear choice between two very different candidates."
Alternatives: "an obvious decision between" or "a distinct option between".
Exact(60)
THE CHOICE This will be an election about big problems, and it will provide a clear choice between contrasting approaches to solve them.
It's a clear choice between competence and chaos".
There is a clear choice between the two main candidates in the coming byelection.
But that's all the more reason to make the 2012 election a clear choice between visions.
Voters in the Sept. 9 Democratic primary have a clear choice between William Cunningham and Steve Levy.
"When there's such a clear choice between Kerry and Bush, there can be little support for him".
In the new ad, Mr. Clinton argues that the coming presidential contest is a "clear choice" between the two candidates.
Voters have a clear choice between the narrow favourite on the right, Mr Sarkozy, and Ms Royal on the left.
No Asian country wants to be forced to make a clear choice between backing America or backing China.
The defence secretary will say: "There will be a clear choice between a Conservative government that will put our national security first.
Its American planners, he said, had stirred up considerable unrest in Iran, giving Iranians a clear choice between instability and supporting the shah.
More suggestions(12)
a clear correlation between
a clear dichotomy between
a clear discrepancy between
a clear relationship between
a clear association between
a clear linkage between
a clear difference between
a clear separation between
a clear relation between
a clear link between
a clear discrimination between
a clear distinction between
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com