Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a clean store" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a retail or commercial space that is tidy and well-maintained.
Example: "Customers are more likely to return to a clean store where they feel comfortable shopping."
Alternatives: "a tidy shop" or "a neat retail space".
Exact(2)
Now, for people in the neighborhood, it offers something that suburbanites take for granted -- a clean store, with fresh meat and vegetables at reasonable prices.
A clean store or market usually means the people handling your beef are being kept to a higher standard.
Similar(58)
Well, if the store is dirty and there is no investment by that storeowner to have a clean-store that is welcoming to regular, everyday, working class people, then you're going to draw only the people who may be looking to do what's not necessarily a good thing".
Within 30 minutes of collection, the supernatant was placed into a clean storage tube, aliquoted, and stored at -80C.
Advantages: HPI will have many advantages over the competition such as hosting sales and promotions, gift cards, membership discount cards, product servicing, online store, larger product selection, an attractive clean store, team sponsorship, and tournament hostings.
Staff seemed keen to maintain a well-run and clean store.
Thus, MedMen is likely to revolutionize Canada's retail market because normalizing cannabis is built into the shopping experience, and their stores have a clean, Apple store-like aesthetic.
"I like a clean, big store," said Ms. Vitalo, who works in accounting.
"Is it better for patients to buy from a clean, safe store or from street dealers?" Medical marijuana advocates accuse the Obama administration of going back on earlier promises not to go after groups abiding by local laws.
Both companies charge about $279 to remove, clean, store and then reinstall an air-conditioner.
The other bonus is not having to clean, store, or ever deal with it again.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com