Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a clean idea" is correct and usable in written English.
It can be used to describe an idea that is clear, straightforward, or free from complications.
Example: "After brainstorming, we finally came up with a clean idea that everyone could agree on."
Alternatives: "a clear concept" or "a straightforward notion."
Exact(1)
It's such a clean idea, you know?
Similar(59)
Such a natural, clean idea.
As he once said, "If you want clean ideas, change them as often as you change your shirt".
Duchamp's friend Francis Picabia shared his attitude toward style; Picabia declared that "If you want to have clean ideas, change them as often as you change your shirts".
While LGBTQ activists were able to win marriage equality by portraying queer people as "just like everybody else," that movement became the face of an often narrow and squeaky-clean idea of LGBTQ people as mostly white couples aiming to join mainstream society by mimicking heteronormative lifestyles that is, getting hitched and raising kids.
County manager Jim McIntyre had emphasised the need for his side to keep a clean sheet, but that idea was blown apart after six minutes.
The only good thing we could take from this, we decided, was the idea of a clean slate.
One of Mr. Wallett's customers, Rick Cavo, who lives in Avon, said he relished the idea of a clean yard when he gets home from work.
At the time of the Kyoto protocol, Brazil came up with the idea of a clean development fund, now the clean development mechanism, for helping developing countries engage in cutting emissions.
In Israel, though, as daily clashes have become routine, raising the specter of a long period of instability and insecurity, the idea of a "clean break" is gaining currency.
Political nihilists, of both the red and black varieties, have always been obsessed with the idea of a clean slate.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com