Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a class to teach" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a specific class or course designed for the purpose of teaching a subject or skill.
Example: "I have signed up for a class to teach advanced mathematics to high school students."
Alternatives: "a course for instruction" or "a session for teaching".
Exact(6)
One day, the water and electricity went out in the city, and I had a class to teach.
In 1954 in Hamamatsu, where his factory was located, he started a class to teach the rudiments of music to young children.
You left the building for an hour to give yourself time to get your head straight, because you still had a class to teach.
Don't respond to the editor with a long apology about how you would love to do it but your cat has had kittens and you have a paper yourself to do, plus a class to teach and anyhow wouldn't prof von Juntz at Miskatonic be better?
"It's not unlike when [graduate students are] doing research and their adviser comes in with a demand for old data for a proposal--they also have a class to teach, an exam to proctor, and another student who needs a particular reagent or sample.
My only obligation was that I had a class to teach at Georgetown University in the fall, and I needed to organize the lectures.
Similar(51)
If someone has an idea for a special class to teach -- writing, computers, career counseling -- Mr. Poleon would be happy to arrange for that as well.
Make less progress at school, due to the fact that the teacher will have a whole class to teach and not just one student.
Marjorie was the first up: she had a remedial geometry class to teach at the high school.
The best class to teach is a lower-level class.
In an effort to fill that breach for fledgling scientists, Ibrahim returns to Purdue once a year to teach a class to female freshman engineering students.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com