Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a claim stating" is correct and usable in written English.
It can be used when introducing or referencing a specific assertion or statement made by someone or something.
Example: "The report includes a claim stating that the new policy will improve employee productivity."
Alternatives: "an assertion indicating" or "a statement declaring".
Exact(1)
In one example, Ms. Porter found that a lender had filed a claim stating that the borrower owed more than $1 million.
Similar(59)
So-called Islamic State has released a new claim, stating that the Las Vegas shooter was affiliated with the terror group.
The Beverly Hills Unified School District filed a counter claim stating that Christiansen should not be receiving any money because it belongs to the public.
The star lodged a high court claim stating that the broadcaster struck a deal with South Yorkshire police, according to the Sun.
The family made their allegations in a "notice of claim" stating that they intend to sue the Bureau of Alcohol , Tobacco Firearms and Explosives and the Justice Department for $25 million.
So the tenants, led by the Gatherses, started work on an adverse possession claim stating that the landlord had abandoned the property five years before.
Although Metesky filed a worker's compensation claim stating that the accident had led to pneumonia that progressed to tuberculosis, his claim was denied ostensibly because he had waited too long to file.
Taxpayers who itemize their deductions on a Schedule A may claim state and local income taxes as a deduction.
Sellars takes it that this claim states a structural feature of the manifest image.
customers speak about the advantages of the nicotine vapor in comparison to traditional cigarette smoke, but there's never been a specific health or safety claim stated.
Samples of french fries revealed that the restaurant chains are using one frying oil or a combination of oils despite claims stating otherwise.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com