Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Mike Newell (of Four Weddings fame) must take the lion's share of blame, but a chunk too should be saved for One Day's David Nicholls, who supplies a York Notes adaptation, a bowdlerised whistlestop tour round keynote scenes.
Similar(56)
National Public Radio reports that the state's massive beach restoration costs will be shouldered by the public: 75% of it is likely to come from federal taxpayers, with the state picking up a significant chunk too.
$25 brings in a healthy chunk too, but the overwhelming conclusion from this data is that people don't mind paying $50 or more for a project they love.Mr Mod also found that it makes sense to include a few outlying high-priced options to act as a foil to slightly cheaper but equally interesting rewards.
It also says that it offers an industry standard revenue split, although it has to be said that the mobile operators take a hefty chunk too, something that is obviously out of ImpulsePay's immediate control.
The recession plays an important part in this, but nationalism (or jingoism) is a very big chunk too.
You don't entirely belong to yourself - at least in other peoples' eyes, they own a chunk of you too now.
But the Baphuon, clumsily built on sand with a poor drainage system, was teetering and collapsing in chunks, too unstable to repair like its neighbors, Bayon, Angkor Wat and others.
Our bills come in uneven chunks, too.
Fill your melon with as much fruit as it can hold - don't forget to slice up the apples into chunks too! - and use the little watermelon piece from step four as a lid.
He showed that firms face trade-offs: locate too near a rival and ferocious competition hits profits; edge too far away and too large a chunk of the market is lost.
And in the end, you've wasted not only a chunk of cash but too many precious hours as well.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com