Sentence examples for a checklist of almost from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a checklist of almost" is not correct and lacks clarity in written English.
It may be intended to introduce a list or summary of items that are nearly complete or nearly meet certain criteria, but it needs additional context to be meaningful.
Example: "Here is a checklist of almost completed tasks that need final review before submission."
Alternatives: "a list of nearly" or "a summary of almost".

Exact(1)

Just 72 hours before our opening day, we had a checklist of almost 50 items, ranging from goggles to gravediggers, that we still needed in order to be able to safely begin admitting patients to the ETU.

Similar(59)

I have a checklist of how to turn almost any venue into a semiworkable stage.

"There's almost a checklist of what works.

Playing a piece that is almost a checklist of demanding techniques, the youth orchestra brought the house down.

"There is a checklist of symptoms, and he was showing almost all of them," Don Hooton said.

A checklist of 90s thriller cliches (so tired you can almost see the cast yawning) get trotted out with a multitude of gloss yet zero creativity, in this disappointingly strait-laced Fatal Attraction knockoff.

From the examples of Wordsworth and a few other writers Austen, Keats, and their almost-forgotten contemporaries, Mary Brunton and Barry Cornwall Jackson derives a "checklist" of fame-enhancing characteristics.

From the examples of Wordsworth and a few other writers — Austen, Keats, and their almost-forgotten contemporaries, Mary Brunton and Barry Cornwall — Jackson derives a "checklist" of fame-enhancing characteristics.

Here's a checklist of potentials.

Among other things, it includes a checklist of annual productions.

Her features are a checklist of familiar Hepburn iconography.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: