Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a cheap trick" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a deceptive or simplistic method used to achieve a goal, often implying that it lacks substance or integrity.
Example: "The magician's final act was just a cheap trick that left the audience feeling disappointed."
Alternatives: "a gimmick" or "a sleight of hand".
Exact(53)
It's a cheap trick".
It's not merely a cheap trick.
I think that's a cheap trick.
Like a cheap trick in a pantomime.
It's a cheap trick, but animal analogies are generally funny.
Was importing the method into art a bit of a cheap trick?
It's a cheap trick people play when they've got nothing else to use.
"It's a cheap trick, but one that's guaranteed to work every time.
It's a cheap trick and disrespectful to the memory of those they are seeking to remember".
Those who know Arabic or Chinese know that this is a cheap trick.
I think kitchen-gate is a bit of a cheap trick.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com