Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"I wanted to play with the model". That's exactly what the New Mexico native is doing, curating pop-up offerings of books by and about people of color at a changing variety of unexpected spaces.
Similar(59)
Japanese manufacturers, he added, "were extraordinary at organizing suppliers, staying flexible and making significant profits while mass-producing a constantly changing variety of cars".
For each of these four stages, Garip examines the changing variety of reasons for why people migrate and migrants' perceptions of their opportunities in Mexico and the United States.
No system is deft enough to respond to the rapidly changing varieties of cultural expression in a single language, let alone a hundred.
The job of selecting which moments to highlight, potentially a political brawl, has been given to a computer that will project an ever-changing variety of news articles on a wall, as chosen by a statistical algorithm.
Specialities include an ever-changing variety of stuffings, from a simple garlic chicken to a pork fillet stuffed with cherries and smoked bacon, or stilton chicken with yoghurt and garlic.
Now for a store to be exciting it must have an ever-changing variety of clothes from many different manufacturers rather than a comprehensive range of a certain kind of clothes.
Hoping to stand apart, Mr. Moncada features wild boar in an ever-changing variety of preparations, along with an eclectic mix of seafood, pastas and entrees reflecting his roots in Sicily as well as his years in Tuscany and the Piedmont.
The nature of certain jobs in healthcare means that professionals' working lives are made up of an ever-changing variety of night shifts, day shifts and rest days.
While the top-selling lager and pilsner are made upstate, the brewing at the Williamsburg plant concentrates on an ever-changing variety of small-batch and seasonal beers.
"Emo" has been used to describe an ever-changing variety of music over the course of thirty years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com