Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a changing array" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a collection or variety of items that are in a state of flux or transformation.
Example: "The exhibition featured a changing array of contemporary art pieces that captivated the audience."
Alternatives: "a dynamic collection" or "a shifting assortment".
Exact(18)
Since 1923, the wall had provided a changing array of clock faces, as one painted design supplanted another.
But sometimes the need to have flexibility to operate a building for a changing array of tenants may trump ultimate safety.
Songs: Ohia, which consisted of Mr. Molina and a changing array of other musicians, evolved into the more stable Magnolia Electric Co. in 2003.
But now, they have a choice: they can also order from the cafe menu, which features wraps and panini sandwiches, a changing array of fresh salads and various blended coffees.
The White Hart chef, David Luscher, 34, came to the job a week or so before the new beef did, so his focus has been on setting a menu that features a changing array of cuts, and always hamburgers.
Raisin-studded financiers, almond brioches, miniature tarts, éclairs and a changing array of little pastries are on display (mostly $3 to $8) to eat in or take home, wrapped in tissue printed with a toile de Jouy pattern.
Similar(39)
The variable transmission, which uses a belt to create a constantly changing array of gear ratios, worked well on the sharp turns that required some serious slowing.
Ski.com is a place to check for a constantly changing array of packages, and sites for specific ski areas often post special offerings.
The alternative presented by the Buddha is a view of the self that regards it as a continuously changing array of five psycho-physical aggregates (the physical body, sensation, perception, intellect, and consciousness) without an inner core.
He rents access to a constantly changing array of offsite servers, paying as little as 12 cents an hour for such cloud computing.
Great care goes into the production of a constantly changing array of pies, which range from seasonal (rhubarb) to downright outré (guava cheesecake).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com