Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a change of language" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the act of altering the language used in communication, whether in writing or speech.
Example: "The project requires a change of language to better suit the target audience."
Alternatives: "a shift in language" or "an alteration of language".
Exact(11)
One is there is a change of language.
A change of language usually happens when the writer is exiled or self-exiled.
Along with the mounting personality cult is a change of language.
"There was a change in family life, a change of language and overnight I had become a music student.
If a change of life is a change of language, why rank the one above the other?
It seems obvious that at the level at which individuals write new programs, a change of language can eliminate whole classes of errors, or make them possible.
Similar(49)
The move to Liverpool represented a change of country, language and there was also the not so small detail that I was only 20 and arriving at a traditional club in one of the most demanding leagues in the world.
The slight rise in the number of published RCTs in the last three years can be explained by a change of publication language from German to English of three of the analysed journals.
"It was a complete change of language," said Baker Atyani, a Palestinian journalist and militancy expert, speaking of the latest video.
One way for the Democrats to redress these failings, some of the party's pundits are now arguing, is by a judicious change of language.
"Interestingly there's been a notable change of language from the club who now talk of the need to 'own' their stadium, rather than of 'building' a new one.
More suggestions(16)
a change of wording
a misapplication of language
a kind of language
a master of language
a grasp of language
a breakdown of language
a change of rhetoric
a change of scenery
a change of location
a change of gear
a command of language
a lover of language
a week of language
a change of perspective
a change of heart
a richness of language
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com