Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"a chance at" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing an opportunity to do something. For example: "I was offered a chance at stardom, but I turned it down."
Exact(56)
"I'm giving them a chance at redemption".
He's offering Wolverine a chance at redemption.
It offers a chance at public redemption.
Just to get a chance at life.
She didn't think she had a chance at winning.
Should Connor Lade be given a chance at left back?
Give them a chance, at least two months".
Similar(4)
They can also offer misunderstood films a chance at….
He might have a chance at six.
A chance at freedom.
He will also miss a chance at some rookie records.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com