Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(2)
He also had a challenging array of talents, interests and skills.
Other researchers have noted that effective treatment should be supplemented with integrated services that address a range of psychosocial factors, as many of these offenders face a challenging array of problems (Edgely 2014).
Similar(57)
The systematics of Vitis is a challenging area of taxonomy.
This is a challenging thesis, presented with a masterly array of sources across a busy century, at once thought-provoking and thoroughly informed; the prose is fluent and zestful, and the arguments are constructed with a fine level of critical observation.
To test this notion, we compared the rescued strain, MutΔtRNAArgCCU, which carries the chimeric tRNA, to the wild-type strain under an array of challenging conditions.
In challenging situations, there exists an array of reasons and only a few alternatives for an entrepreneur (Parwez 2014).
The book has introduced generations of cinephiles to a wide array of seditious and often challenging work, but at its core is a simple, even utopian premise: Subversive cinema shows its viewers new worlds and new ways of seeing the world.
Whether your operating room design project involves renovation, new construction, or a little of both, operating room equipment layout planning and implementation strategies can be challenging, with available technologies representing a staggering array of options.
A challenging study of 19th-century art.
This is a challenging avenue of research.
Development of CMOS-compatible processes of formation of germanium quantum dot (QD) dense arrays on the (001) silicon surface as well as multilayer Ge/Si epitaxial heterostructures on their basis is a challenging task of great practical significance [1 14].
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com